cv

Traducteur en français-italien, français-roumain,
code AL-34-200705-610 on services.enligne-ro.com en Roumanie

Interprète pour la Police de Constanta, le service des poursuites pénales!

MLE Lu... A...
...
CASTELNAU-LE-LEZ
34170 Fr

Expertise :

In the following industries:
Le Secteur de la Police Le Secteur de l'Admnistration

Fields of practice:
Communication, culture, internationale

Management teams your interventions may concern:
Direction Administrative Direction Juridique

Types of interventions:
Interprétariat Traduction

Training courses attended:

Education:
Faculté de langues: français-italien (1994-1998)
Master en Linguistique et didactique des langues (2005)


Others

Led training courses:

Computer skills:
Word, Power Point, Access 2000, Internet,


Languages:

Some references:
La Police de Constanta, Roumanie, inspecteur chef Marian Corbu

Presentation sheet cretaed / updated on: 2007-05-18 13:52:57

Presentation

Interpète français-roumain, italien-roumain pour la Police routière de Constanta (2006)

Interprète français-roumain pour les réunions des hommes d'affaires (Constanta 2005)




FORMATION

1 1994 : baccalauréat littéraire, Lycée Classique « George Calinescu » de Constanta, spécialisation : langues étrangères (français – italien)

2 1994 - 1998 : Faculté des Lettres, français-italien, l'Université « Ovidius » de Constanta, Roumanie
- 1996 – obtention du Diplôme Elémentaire de Langue Française (DELF) et du Diplôme Approfondi de Langue Française (DALF)
- août 1997 - bourse d’étude à Pérouse( Italie) auprès de l’Università per Stranieri
- juin 1999, l’obtention du diplôme de maîtrise de français-italien

EXPERIENCE PROFESSIONNELLE ET FORMATION CONTINUE
2000 -2007 : enseignant titulaire de français-italien au collège « Aurel Vlaicu » de Constanta ; responsabilités : professeur principal, responsable du projet « Le Printemps de l’Europe », organisateur de tables rondes, personne de contact pour l’image de l’école avec la communauté et la presse, initiateur d’activités musicales etc.

2000-2001
· enseignante vacataire de Français pour les affaires à la Faculté des Sciences Economiques, l’Université «Ovidius » de Constanta.
· du 15 juillet 2000 au 31 janvier 2001 – cours d’anglais, niveau moyen au centre de langues modernes « Class » de Constanta
· du 18 juillet au 25 juillet 2000 – cours de formation avec Joseph Stordeur formateur à la Haute Ecole Europe de Charleroi , sur le thème « Analyse réflexive des pratiques”

2001-2002
· professeur de français au Lycée privé « Omnia » de Constanta (6 heures supplémentaires par semaine)
· enseignante vacataire: Séminaire de langue française à la Faculté de Théologie à l’Université de Constanta
· participation au premier module du cours de gestion mentale tenu par des formateurs de « Gestion mentale », Pierre-Paul Delvaux et Hélène Delvaux




· du 15 au 21 juin- interprète pour le groupe de journalistes italiens et hommes d’affaires invités par la mairie de Constanta à l’occasion de la fête des « Jours de la ville» suite au jumelage Sulmona (I’Italie)- Constanta(Roumanie)
· août 2001 – examen à Université de Bucarest (l'equivalent du CAPES

2002-2003
· mars 2002 – cours d’italien destiné au personnel de l’entreprise « Data Due Srl » (34, Rue Bucuresti, Constanta)
· avril, juin 2002- II e et III e module du cours de « gestion mentale »
· juin 2002 – Corso sui linguaggi settoriali (corrispondenza commerciale, linguaggio giuriodico, economico)
· novembre 2002 – obtention d’une bourse d’études en 5 modules à Bruxelles pour la période mars 2003 - octobre 2004

2003-2004
· 24 juin- interprète à l’occasion de la réunion des hommes d’affaires « Roumanie – Belgique- Luxembourg » à Constanta

2005-2006
· 14 juillet 2005 – participation au cours tenu par J. Stordeur, « L’apprentissage de la lecture écriture en continuité de 3 ans à 12/14 ans »
· du 18 - 21 juillet 2005 - cours de formation de Gestion mentale (niveau I) tenu à un groupe de 20 enseignants à la Maison de l’Enseignant de Constanta
· septembre 2005 - examen de Master en Linguistique et didactique du FLE portant sur la “Gestion mentale en classe de - points theoriques et applications” ;
· 10 décembre 2005 - l'obtention du label de formateur en gestion mentale à la suite de la soutenance à Paris du mémoire: “Applications de la Gestion mentale en classe de FLE” devant Antoine de la Garanderie, l’auteur de la théorie
· 2005/2006 - enseignante vacataire en « Langues modernes appliquées » I ère année, chargée du cours pratique FLE, Université « Ovidius » de Constanta

LANGUES :
roumain : langue maternelle
français – niveau avancé
italien : niveau avancé
espagnol : niveau moyen
anglais : niveau moyen
russe: niveau débutant


AUTRES APTITUDES : bonne connaissance de l’ordinateur : Windows, Word, Power Point et Internet,
esprit d’organisation, esprit créatif.

LOISIRS : la lecture, le cinéma, la musique, l’Internet, les débats télévisés etc.

pdfClick here to edit the CV in PDF
(Anonymous)
FREE entrust a mission to that expert.